2023.11.27

News

「2023 INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!]」会場限定! 『MATCH UP』<MATCH Ver.>(FC限定)購入でMeet&Greetが当たるくじキャンペーン実施!

「2023 INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!]」11月29日横浜以降の各会場にて、『MATCH UP』<MATCH Ver.>(FC限定)購入でMeet&Greetが当たるくじキャンペーンの実施が決定しました!


下記の参加方法・注意事項をご確認のうえ、当日会場に貼られているくじPOPのQRコードを読み込んで、WEBよりご購入ください。

※詳細は当日のPOPからアクセスできるくじページをご確認ください。


<新譜CD購入くじ>

ツアー各会場にて貼られているくじPOPのQRコードを読み込んで、WEBよりお手続きをしていただきます。

1枚5,500円(税込)で『MATCH UP』【MATCH Ver.】付きチケットをご希望枚数分購入いただきます。

チケット1枚ごとに、Meet&Greetが当たるくじに1回ご参加いただけます。

* Mereka yang tidak mempunyai tiket persembahan juga boleh mengambil bahagian.

※販売数および特典数には限りがございます。あらかじめご了承ください。


【Penghantaran】

Dikeluarkan pada hari Rabu, 14 Februari 2024

2ND ALBUM『MATCH UP』

<MATCH Ver.>【CD+GOODS】¥5,000(税抜) / ¥5,500(税込)  *送料別途

※INI OFFICIAL STORE(FC会員限定) W特典 限定アイテム抽選プレゼント企画は対象外となりますので、あらかじめご了承ください。


【くじ特典】

抽選でINIメンバーとの“Meet & Greet”ご招待が当たる / 各日最大5名様

※“Meet & Greet”が当選されたお客様を含め、くじをご購入いただいたすべてのお客様に、INI 2ND ALBUM 『MATCH UP』<MATCH Ver.>を後日お送りいたします。

発送には別途送料が発生いたします。商品のお届けには発送手続きが必要です。期限内にマイページより手続きをお願いいたします。

商品発送手続期限までに発送手続きをされなかった場合は、商品がお届けできませんのでご注意ください。

商品を発送手続き・お受け取りいただけなかった場合も、チケット代・送料の払い戻しは一切受け付けておりません。


■Ikhtisar “Meet & Greet”■

INIメンバー全員からの挨拶&お見送り:各日終演後に実施

*Tidak akan ada hubungan dengan ahli INI, tandatangan atau gambar peringatan pada acara ini. Juga, sila ambil perhatian bahawa anda tidak boleh menerima hadiah.

* Butiran seperti masa mesyuarat dan tempat pertemuan acara ini akan diumumkan secara berasingan kepada pemenang sahaja.

*Sila ambil perhatian bahawa jika anda tidak mematuhi pelbagai langkah berjaga-jaga dan syarat penyertaan yang diberikan kepada pemenang, anda mungkin ditolak penyertaan dalam acara tersebut, jadi sila maklum terlebih dahulu sebelum menyertai.

※当イベントは「2023 INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!]」各公演終演後の実施となります。

*Tiket untuk persembahan setiap hari tidak diperlukan. Mereka yang tidak mempunyai tiket persembahan masih boleh mengambil bahagian.

*Mereka yang memenangi jemputan “Meet & Greet” akan mengambil bahagian bersama-sama dengan pemenang kempen tempahan kedai dalam talian “TAG ME” TUNGGAL KE-5. Sila ambil perhatian.

※5TH SINGLE『TAG ME』オンラインショップ対象予約キャンペーンのご当選者様も、“Meet & Greet”ご招待にご当選の場合、当選の回数分ご参加いただけます。


<共通注意事項>

《くじ実施日時》

■横浜公演 | Kアリーナ横浜

①2023年11月29日(水)

販売時間:11:00~16:30予定 プレイ時間:11:00~17:00予定

②2023年11月30日(木)

販売時間:11:00~16:30予定 プレイ時間:11:00~17:00予定

■ Persembahan Hiroshima | Arena Hijau Hiroshima

③2023年12月2日(土)

販売時間:11:00~16:30予定 プレイ時間:11:00~17:00予定

④2023年12月3日(日)

販売時間:当日9:30~11:00予定 プレイ時間:当日9:30~11:30予定

■ Persembahan Osaka | Dewan Istana Osaka

⑤2023年12月20日(水)

販売時間:11:00~16:30予定 プレイ時間:11:00~17:00予定

⑥2023年12月21日(木)

販売時間:11:00~16:30予定 プレイ時間:11:00~17:00予定

※実施時間は当日の状況により前後する可能性がございます。あらかじめご了承ください。


<くじに関する注意事項>

※会場にお越しの会員様限定となっております。くじのURL等を、SNS等不特定多数の方が閲覧可能な場所での公開、また第三者に共有する行為は禁止しております。

※当選権利をご家族・ご友人含め第三者に売買・譲渡することは一切禁止します。発覚した場合は、当選の権利を無効とさせていただきます。また、代理応募による当選も認められません。

※「くじチケット」および特典は数に限りがございます。予定数量に達し次第、受付終了となります。

※チケットをご購入後、期間中にくじを実施しなかった場合は、権利が失効いたしますので、ご注意ください。

※当選されたお客様は、各日程とも引き換え終了時間までに特典との交換をお済ませください。

*Malangnya, walaupun tiket kemenangan kekal, ia tidak akan dibawa ke persembahan seterusnya. Sila ambil bahagian hanya jika anda boleh memahami perkara ini.

* Kami tidak dapat menjawab pertanyaan tentang kaedah loteri.


<“Meet & Greet”に関する注意事項>

* Butiran seperti masa mesyuarat dan tempat pertemuan acara ini akan diumumkan secara berasingan kepada pemenang sahaja.

※当イベントは「2023 INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!]」各公演終演後の実施となります。

Jika anak anda masih di bawah umur, sila ikut peraturan tempatan dan ambil bahagian dengan kebenaran ibu bapa atau penjaga.

* Lokasi pelaksanaan berbeza-beza bergantung pada tempat.

※Meet & Greetの実施時間をご確認の上、くじをご利用ください。

*Jika anda lewat untuk masa mesyuarat, anda mungkin tidak dapat menyertai Meet & Greet. Dalam kes itu, sila ambil perhatian bahawa kemenangan akan menjadi tidak sah.

*Sila ambil perhatian bahawa bilangan orang yang dijemput ke Meet & Greet mungkin berubah pada hari tersebut.

* Bergantung pada keadaan pada hari itu, masa mula mungkin berubah secara tiba-tiba, dan mungkin mengambil masa untuk memulakan bimbingan. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak bertanggungjawab untuk perjalanan pulang pelanggan (masa kereta api terakhir, dsb.).

*Kami tidak boleh membayar pampasan untuk perbelanjaan pengangkutan dan penginapan jika permulaan ditangguhkan.

*Butiran acara dan ahli boleh ditukar atau dibatalkan atas pelbagai keadaan. Tidak akan ada penjadualan semula pada masa itu. Selain itu, kami tidak boleh membatalkan atau membayar balik produk yang telah anda tempah atau beli kerana perubahan atau pembatalan. Sila ambil perhatian.

* Walaupun anda tidak mengambil bahagian atas sebab peribadi, harga produk tidak boleh dikembalikan.

*Hak pemenang Meet & Greet hanya sah pada hari kemenangan. Ia tidak boleh digunakan pada tarikh lain.

*Meet & Greet hanya akan tersedia kepada orang yang dipilih. Dalam apa jua keadaan, sahabat tidak dibenarkan mengambil bahagian.

*Pemenang pada hari tersebut akan diminta untuk membawa ID mereka dan mengesahkan identiti mereka sebelum mengambil bahagian. Maklumat peribadi yang anda terima akan dikongsi dengan LAPONE Entertainment dan YOSHIMOTO KOGYO. Selain itu, maklumat peribadi tidak akan digunakan untuk tujuan selain daripada kempen ini.

*Ada kemungkinan kami akan mengambil gambar Meet & Greet pada hari acara. Sila ambil perhatian.

*Pemenang dilarang sama sekali merakam, merakam atau mengambil gambar dengan telefon bimbit, kamera video, dsb. Sila ambil perhatian bahawa anda akan diminta untuk mematikan telefon bimbit anda sebelum Meet & Greet bermula.

* Dilarang menyerahkan hadiah kepada ahli.

*Untuk memastikan keselamatan pelanggan dan artis kami, kami mungkin menjalankan pemeriksaan keselamatan dan penyimpanan sementara bagasi.

*Sila ikut arahan kakitangan pada hari tersebut. Kegagalan berbuat demikian boleh mengakibatkan keengganan untuk menyertai atau pembatalan Meet & Greet.

*Penganjur tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kemalangan yang berlaku di tempat kejadian akibat kegagalan mematuhi arahan dan langkah berjaga-jaga kakitangan.

* Peserta acara adalah kuasa anti-sosial, dsb. (kumpulan jenayah terancang, ahli kumpulan, kumpulan sayap kanan, pasukan anti-sosial, dan orang lain yang serupa; perkara yang sama akan terpakai selepas ini), atau mengekalkan, mengendali atau mengurus anti- kuasa sosial, dsb. melalui pembiayaan atau cara lain. Jika penganjur menentukan bahawa orang itu mempunyai sejenis interaksi atau penglibatan dengan kuasa anti-sosial, seperti bekerjasama dengan atau mengambil bahagian dalam akan melakukan.


Mulai 8 Mei 2023, "Dasar Asas bagi Langkah-Langkah Balas terhadap Jangkitan Novel Coronavirus" kerajaan telah dimansuhkan. Sila gunakan pertimbangan peribadi anda.

政府より、自主的な感染対策の参考として「感染対策インフォメーション」が公開されておりますのでご参照ください。(https://corona.go.jp/events/)

*Memakai topeng adalah keputusan peribadi. Selain itu, kami memohon kerjasama anda dalam menjaga pelanggan di sekeliling anda seperti adab batuk.

*Sila semak semula pengumuman di tempat tersebut pada hari setiap persembahan.

*Bergantung pada penyebaran coronavirus baharu, kami mungkin menukar panduan dan meminta anda memakai topeng atau mengukur suhu anda terlebih dahulu semasa menjalankan Meet & Greet. Sila ambil perhatian.


<“Meet & Greet”参加時のご本人確認について>

Apabila mengambil bahagian dalam "Meet&Greet", kami akan menyemak secara fizikal dokumen pengesahan identiti anda. Sila pastikan anda menyediakan kad pengenalan yang sah (disenaraikan di bawah) apabila anda datang. Jika kami tidak dapat mengesahkan item sebenar pada hari tersebut, kami akan menolak penyertaan anda.


▼ Mengenai "ID Sah"

■ "Dokumen pengenalan peribadi dengan foto muka"

① Pasport

②Lesen memandu

③Kad pengenalan pelajar dengan foto muka

*Jika anda mempunyai ID pelajar dengan nama tulisan tangan, sila sediakan salah satu daripada item (a) hingga (f) di bawah atau satu dengan nama anda dicetak padanya pada hari acara.

*Sila ambil perhatian bahawa kad pengenalan pelajar untuk mereka yang berumur 19 tahun ke atas tidak akan diterima, walaupun mereka mempunyai gambar.

④ Kad nombor saya

*Sila gunakan bekas kad khas yang menyembunyikan nombor peribadi anda.

⑤ Kad Daftar Penduduk Asas

⑥ Buku nota orang kurang upaya

・Sijil hilang upaya fizikal (dengan gambar muka)

・Nota nota kebajikan kesihatan kecacatan mental (dengan foto muka)

・ Buku nota kejururawatan (dengan foto muka)

⑦Kad kediaman

⑧Sijil Penduduk Tetap Khas


Jika anda tidak mempunyai ① hingga ⑧, sila semak dua perkara berikut (a) hingga (f), atau satu item dari (a) hingga (f) dan satu atau lebih item dengan nama anda dicetak atau diukir. Masu. Sila ambil perhatian bahawa 2 mata dengan hanya nama akan menjadi NG untuk kedua-duanya.


(a) Kad insurans

(b) Salinan kad pemastautin

(c) daftar keluarga

(d) Ekstrak daftar keluarga

(e) Meterai sijil pendaftaran

(f) Buku pencen


■Contoh barang dengan nama dicetak atau diukir padanya

·kad pengenalan kakitangan

・Kad pengenalan pelajar tanpa gambar muka

·kad kredit

·Kad tunai

·Kad pendaftaran pesakit


*Bil bil utiliti (elektrik, air, dsb.) dan pelbagai jenis barang pos tidak boleh diterima, walaupun tertera nama anda.

* Kad pemberitahuan nombor saya (tanpa foto muka) juga tidak boleh diterima.

*Jika anda warganegara asing, sila pastikan anda menyediakan "pasport" anda supaya anda boleh mengenal pasti diri anda dengan jelas.

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*Dalam semua kes, salinan/tulisan tangan/barang tamat tempoh/mustahil untuk digunakan tidak akan diterima.

*Memanipulasi atau memalsukan dokumen pengesahan identiti, atau menggunakan dokumen pengesahan identiti palsu adalah semua perbuatan jenayah.


Back