2024.01.15

News

“LAPOSTA 2024” สถานที่มีจำนวนจำกัด! ตัดสินใจขายซีดีพร้อมสิทธิพิเศษ!

2024年1月20日(土)・21日(日)にKアリーナ横浜の2日間で開催される「LAPOSTA 2024」にて、会場限定特典付きCDの予約販売が決定いたしました。

必ず下記の詳細をご確認のうえ、ご参加ください。




【全グループ共通 CD販売ブース設置場所・販売日時】

【神奈川】 Kアリーナ横浜 CD販売特設エリア

■2024年1月20日(土)10:30〜17:00 予定

■2024年1月21日(日)9:00〜15:00 予定

※CD予約販売については、公演チケットをお持ちでない方もご参加いただけます。

* แต่ละผลิตภัณฑ์และจำนวนสิทธิประโยชน์มีจำกัด โปรดทราบว่าสินค้าบางรายการอาจขายหมด

※商品は配送または店舗受取(HMV&BOOKS SHIBUYA または HMV&BOOKS SHINSAIBASHI)をお選びいただけますが、配送の場合は発売日ごとに配送料(900円)がかかります。

※1会計で複数アーティストの商品ご予約が可能ですが、1アーティストにつき20枚までといたします。


--------------------------------------------------------

INI

対象商品いずれか1枚をご予約購入ごとに、豪華特典が当たる抽選会に1回ご参加いただける「スクラッチくじ」を1枚お渡しいたします。また、抽選会にご参加いただいたお客様全員に参加賞として「会場限定B5サイズミニポスター(各メンバーソロ絵柄全11種のうちランダム1種)」を1枚お渡しいたします。


[ผลประโยชน์ลอตเตอรี่]

<A賞>INIメンバー全員との“Meet&Greet” ご招待 / 各公演11名様

<B賞>INIメンバー直筆サイン入りソロチェキ / 各公演11名様

<参加賞>会場限定B5サイズミニポスター(各メンバーソロ絵柄全11種のうちランダム1種)


■<A賞>INIメンバー全員との“Meet&Greet”概要■

INIメンバー全員からの挨拶&お見送りとなります。メンバーの前をお客様に歩いて通り過ぎていただきます。

・「LAPOSTA 2024」各日終演後に実施となります。お時間に余裕がある方のみ抽選会にご参加ください。

・当イベントはINIメンバーとの接触やサイン、記念撮影等の予定はございません。また、プレゼントも受け取ることはできませんので、あらかじめご了承ください。

・当イベントの集合時間と集合場所などの詳細は、当選者の方へのみ別途ご案内いたします。

・各日公演チケットは不要です。公演チケットをお持ちでない方もご参加可能となります。


■<B賞>INIメンバー直筆サイン入りソロチェキ について■

こちらの賞品は、公演DAY1(1/20)分に限り、終演後のお渡しとさせていただきます。あらかじめご了承のうえ、抽選会にご参加ください。終演後のお渡し場所については、ご当選者の方のみにお伝えいたします。

※公演DAY2(1/21)分については、CD販売時間内にCD販売ブースにてお渡しとなります。

※公演DAY1・DAY2分のいずれも、スタッフから賞品をお渡しさせていただきます。


【การส่งสินค้า】

เผยแพร่เมื่อวันพุธที่ 14 กุมภาพันธ์ 2024

INI 2ND ALBUM『MATCH UP』

<RED Ver.>【CD+DVD】¥3,850(税込)

<BLUE Ver.>【CD+DVD】¥3,850(税込)

<GREEN Ver.>【CD ONLY】¥3,300(税込)

※いずれも初回プレス限定封入特典は封入されています。


[เกี่ยวกับหวย]

お会計時に対象商品1枚につき「スクラッチくじ」を1枚お渡しいたします。「スクラッチくじ」をその場で削っていただき、《CD販売ブースの引き換え窓口》までお持ちください。

・หากคุณได้รับรางวัล A เราจะอธิบายวิธีการเข้าร่วม "มีตแอนด์กรีต" ที่จัดขึ้นหลังการแสดง

・B賞にご当選の場合、INIメンバー直筆サイン入りソロチェキをスタッフよりお渡しいたします。なお、メンバーは選べませんので、あらかじめご了承ください。直筆サイン入りのため、その作業過程で小さな傷や折れが入っている場合がございますが、返品・交換は出来かねますので、あらかじめご了承ください。

・各賞にご当選されなかった場合でも参加賞として会場限定B5サイズミニポスターをプレゼントいたします。会場限定B5サイズミニポスターは《CD販売ブースの引き換え窓口》にてスタッフよりお渡しいたします。


* โปรดแลกเปลี่ยนลอตเตอรีขูดและสิทธิประโยชน์ทันทีหลังจากซื้อ เมื่อการขายซีดีสิ้นสุดลง เราจะไม่สามารถรับการแลกเปลี่ยนได้อีกต่อไป แม้ว่าคุณจะนำสลากขูดจากการแสดงอื่นมา การแลกเปลี่ยนจะไม่ถูกต้อง

* ไม่สามารถออกสลากขูดใหม่ได้เนื่องจากสูญหาย ฯลฯ

※スクラッチくじは引き換え終了後、回収させていただきます。

※1会計につき1度、INIの商品のみが対象となり、別会計・別アーティストの商品を合算して特典をお渡しすることは出来ません。

※「商品」「スクラッチくじ」「特典」の数には限りがございます。予定数量に達し次第、受付終了となります。特典が全てなくなった場合も、終了となりますのであらかじめご了承ください。


抽選会に関する注意事項、およびA賞に関する注意事項につきましては、ページ後方に注意事項を記載しておりますので、必ず事前にご一読ください。



【หมายเหตุ】

* โปรดอย่ารอคิวของคุณตั้งแต่เช้าตรู่เพื่อหลีกเลี่ยงความไม่สะดวกต่อบริเวณโดยรอบ กรุณาเข้าแถวตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ ห้ามมิให้นอนตื่นสายตลอดคืนจากวันก่อนรอบสถานที่ นั่งลงตั้งแต่เช้า ปิดทางเดิน หรือรอเข้าหรือออกจากสถานที่

*การขัดจังหวะคิว เริ่มเข้าแถว หรือวิ่งเมื่อการขายเริ่มขึ้นเป็นเรื่องอันตรายอย่างยิ่ง ดังนั้นจึงห้ามโดยเด็ดขาด เราไม่รับผิดชอบต่อปัญหาใด ๆ ระหว่างลูกค้า

* แม้ว่าบรรทัดจะถูกสร้างขึ้นโดยอิสระก่อนเวลาเริ่มต้นการขาย บรรทัดนั้นจะไม่ถูกต้อง เจ้าหน้าที่จะแนะนำให้คุณเข้าแถว

*ห้ามกระทำการต่อไปนี้ เนื่องจากอาจสร้างความเดือดร้อนให้ผู้เข้าพักท่านอื่น

* การซื้อขายสินค้าที่สถานที่ออกบูธหรือใกล้สถานที่

* นั่งเล่นรอบ ๆ สิ่งอำนวยความสะดวก

* การครอบครองม้านั่งเป็นระยะเวลานาน

* โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ภายในและภายนอกสถานที่ การไม่ทำเช่นนั้นอาจส่งผลให้ไม่เพียงแค่ไม่สามารถเข้าร่วมในกิจกรรมได้ แต่ยังรวมถึงตัวกิจกรรมเองที่ถูกยกเลิกด้วย ในกรณีดังกล่าว ผู้จัดงาน สถานที่ และผู้แสดงจะไม่รับผิดชอบใดๆ

* โปรดทราบว่าไม่มีประโยชน์ภายนอกนอกเหนือจาก "ผลประโยชน์จำกัดสถานที่" สำหรับผลิตภัณฑ์ที่ซื้อ

*โปรดทราบว่าเราจะไม่คืนเงินสำหรับสินค้าที่ซื้อไปแล้ว รายการที่มีข้อบกพร่องจะถูกแทนที่ด้วยรายการที่ไม่มีข้อบกพร่อง

* สามารถใช้วิธีการชำระเงินต่อไปนี้ได้ในวันนั้น

■ เงินสด

■ บัตรเครดิต

VISA / Mastercard / JCB / American Express / Diners Club / Discover Card

■เงินอิเล็กทรอนิกส์ (การขนส่งเท่านั้น)

Suica / PASMO / Kitaca / TOICA / manaca (マナカ)/ ICOCA / SUGOCA / nimoca / はやかけん

■ ชำระเงินด้วยคิวอาร์โค้ด

auPay / LINE PAY / Pay Pay / d Payment / Rakuten Pay / WeChat Pay / AliPay

*โปรดทราบว่าอาจไม่สามารถชำระเงินแบบไม่ใช้เงินสดได้เนื่องจากสภาพคลื่นวิทยุ การทำงานผิดพลาดของเทอร์มินัล ฯลฯ ในวันนั้น

*โปรดทราบว่าอาจมีข้อจำกัดในการซื้อขึ้นอยู่กับสถานการณ์การขายในแต่ละวัน

* ขึ้นอยู่กับสถานการณ์การจัดการเหตุการณ์ การขายอาจสิ้นสุดโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า โปรดทราบ

*โปรดงดเว้นจากพฤติกรรมที่อาจก่อให้เกิดความไม่สะดวกแก่ลูกค้าท่านอื่น

*โปรดทราบว่าเวลาเริ่มการขาย ฯลฯ อาจมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับสถานการณ์ของวัน

*เนื้อหาอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือกิจกรรมอาจถูกยกเลิกเนื่องจากสถานการณ์ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ เช่น สภาพอากาศ

*ค่าขนส่งไปยังสถานที่ ค่าที่พัก และอื่นๆ ลูกค้าจะเป็นผู้รับผิดชอบเอง เช่นเดียวกับในกรณีที่เหตุการณ์ถูกยกเลิก

* ผู้จัดงาน สถานที่ และนักแสดงจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุ การโจรกรรม ฯลฯ ที่เกิดขึ้นภายในหรือภายนอกสถานที่

* เราไม่ยอมรับการสอบถามใด ๆ เกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกของสถานที่จัดงาน

※都合によりイベントの内容変更や参加メンバーの変更、または中止がある場合がございます。あらかじめご了承ください。



<หมายเหตุสำคัญเกี่ยวกับลอตเตอรี่>

* ห้ามขายหรือโอนสิทธิ์ในการรับรางวัล A ให้กับบุคคลภายนอก รวมถึงครอบครัวและเพื่อนฝูงโดยเด็ดขาด หากมีการตรวจพบ สิทธิ์ในการชนะจะถือเป็นโมฆะ นอกจากนี้ เราไม่รับสมัครโดยการมอบฉันทะ

* ลูกค้าที่ถูกรางวัลลอตเตอรีต้องทำการแลกเปลี่ยนเพื่อรับผลประโยชน์ให้เสร็จสิ้นภายในวันสิ้นสุดการขายซีดีในแต่ละกำหนดการ

*น่าเสียดายที่แม้ว่าตั๋วที่ชนะจะยังคงอยู่ แต่ก็ไม่สามารถนำไปใช้ในการแสดงครั้งต่อไปได้ โปรดเข้าร่วมหากคุณเข้าใจสิ่งนี้เท่านั้น

*ไม่สามารถตอบคำถามเกี่ยวกับวิธีการจับสลากได้


<[A賞]に関する注意事項>

※“集合時間と集合場所は当選者の方へのみ別途ご案内いたします。

※各日終演後実施となります。実施時間をご了承のうえ、抽選会にご参加ください。

*โปรดทราบว่าหากคุณมาสาย คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้และการชนะรางวัลของคุณจะถือเป็นโมฆะ

※当日、A賞のご招待人数は変更となる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。

※当日の状況によって開始時間が急遽変更になる事がございます。また、状況によりご案内までお時間をいただく場合もございますので、帰りの交通機関は各自あらかじめご確認のうえご参加ください。遅くなってしまった場合の交通費、宿泊費等は保障出来ません。また、A賞不参加の場合においても、商品代金の返金も出来ませんので、あらかじめご了承いただいたうえでご参加ください。

※A賞の参加券はお渡しした当日公演にのみ有効となります。他公演での使用はできませんのであらかじめご了承ください。

※A賞の参加券は、参加時に回収させていただきます。返却はいたしかねますのであらかじめご了承ください。

※A賞の参加券の転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等よって入手した券は無効とします。

※A賞はご本人様のみのご参加となります。いかなる場合においても同伴者のご参加はできかねます。

※当日ご当選者様には、身分証明書をご持参いただき、ご本人確認のうえご参加いただきます。後述の「有効な身分証明書」を必ずご持参ください。いただいた個人情報は、LAPONEエンタテインメント、吉本興業で共有いたします。あらかじめご了承ください。また、個人情報は本イベントの用途以外の使用はいたしません。

※当日A賞の実施の模様を撮影させていただく可能性がございます。あらかじめご了承ください。

※携帯電話・ビデオカメラ等による録音・録画・撮影は一切禁止となります。A賞の開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。

*โปรดทราบว่าหากเนื้อหากิจกรรมมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกเนื่องจากเหตุผลต่างๆ ในวันนั้น เราจะไม่สามารถยกเลิกสินค้าที่ซื้อได้

*โปรดทราบว่าจะไม่มีการคืนเงินหลังจากซื้อผลิตภัณฑ์เป้าหมายแล้ว รายการที่มีข้อบกพร่องจะถูกแทนที่ด้วยรายการที่ไม่มีข้อบกพร่อง

*เพื่อความปลอดภัยของลูกค้าและศิลปิน เราอาจดำเนินการตรวจสอบความปลอดภัยและจัดเก็บสัมภาระชั่วคราว

※当日は係員およびスタッフの指示・注意に従ってください。指示に従っていただけない場合、参加をお断りする場合がございます。A賞の実施を中止になることもございます。また、会場内で係員の指示および注意事項に従わずに生じた事故については、主催者は一切責任を負いません。

* สมาชิกในวันนั้นอาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกเนื่องจากสถานการณ์ต่างๆ แม้ว่าในกรณีนี้จะไม่มีการกำหนดเวลาใหม่ เราไม่สามารถยอมรับการยกเลิกสินค้าที่ซื้อเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงหรือการยกเลิก โปรดทราบ


<[A賞]参加時のご本人確認について>

[A賞]へご参加の際、本人確認書類の現物確認を行います。下記記載の「有効な身分証明書」を必ずご準備のうえ、お越しください。当日現物確認ができない場合は、参加をお断りさせていただきます。


▼ เกี่ยวกับ "รหัสที่ถูกต้อง"


■ "เอกสารยืนยันตัวบุคคลพร้อมรูปถ่ายใบหน้า"

① หนังสือเดินทาง

②ใบขับขี่

③บัตรประจำตัวนักศึกษาพร้อมรูปถ่ายใบหน้า

※名前が手書きの学生証の場合は下記(a)〜(f)の1点、もしくは名前が印字されているもの1点を当日ご用意ください。

*โปรดทราบว่าบัตรประจำตัวนักเรียนสำหรับผู้ที่มีอายุเกิน 19 ปีจะไม่ได้รับการยอมรับ แม้ว่าจะมีรูปถ่ายก็ตาม

④ บัตรหมายเลขของฉัน

*โปรดใช้กล่องใส่บัตรแบบพิเศษที่ซ่อนหมายเลขส่วนตัวของคุณ

⑤ บัตรลงทะเบียนผู้อยู่อาศัยขั้นพื้นฐาน

⑥ สมุดบันทึกของคนพิการ

・ใบรับรองความพิการทางร่างกาย (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)

・สมุดบันทึกสวัสดิการสุขภาพจิตผู้พิการทางสมอง (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)

・ สมุดบันทึกพยาบาล (พร้อมรูปหน้า)

⑦บัตรประจำตัวผู้พำนัก

⑧ใบรับรองถิ่นที่อยู่ถาวรพิเศษ


①〜⑧をお持ちでない場合は、下記(a)〜(f)の2点、もしくは(a)〜(f)の1点と名前が印字、刻印されているもの1点以上で確認をします。どちらも名前のみのもの2点ではNGとなりますのでご注意ください。


(a)保険証

(b)住民票の写し

(c)戸籍謄本

(d)戸籍抄本

(e)印鑑登録証明書

(f)年金手帳


■ตัวอย่างสินค้าที่มีชื่อพิมพ์หรือสลักไว้

·บัตรประจำตัวพนักงาน

・บัตรประจำตัวนักเรียนที่ไม่มีรูปถ่ายใบหน้า

·บัตรเครดิต

·บัตรเงินสด


※公的証明書はいずれも、公的に発行された状態のままお持ちください。また住民票の写し、戸籍謄本、戸籍抄本、印鑑登録証明書については発行後半年以内が有効となります。

*บิลค่าสาธารณูปโภค (ค่าไฟฟ้า ค่าน้ำ ฯลฯ) และค่าไปรษณีย์ประเภทต่างๆ ไม่สามารถรับได้ แม้ว่าจะมีชื่อของคุณพิมพ์อยู่ก็ตาม

* บัตรแจ้งหมายเลขของฉัน (ไม่มีรูปถ่ายใบหน้า) ก็ไม่สามารถใช้ได้เช่นกัน

*หากคุณเป็นชาวต่างชาติ โปรดเตรียม "หนังสือเดินทาง" ของคุณให้พร้อมเพื่อระบุตัวตนของคุณอย่างชัดเจน

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*ในทุกกรณี ไม่รับสำเนา/เขียนด้วยลายมือ/หมดอายุ/ใช้งานไม่ได้

*การจัดการหรือปลอมแปลงเอกสารยืนยันตัวตน หรือใช้เอกสารยืนยันตัวตนปลอมถือเป็นการกระทำทางอาญาทั้งหมด


Back