2024.02.23

News

<อัปเดตเมื่อ 23/2/23 (วันศุกร์)> เกี่ยวกับการขายสินค้าที่สถานที่จัดงาน “INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!] IN KYOCERA DOME OSAKA”

「INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!] IN KYOCERA DOME OSAKA」会場販売をご利用の際は、下記内容をご確認ください。

※公演終了後にLAPONE ONLINE SHOPにて全商品受注販売実施を予定しております。詳細は後日発表いたします。

(ARENA TOURから継続販売商品とINI OFFICIAL LIGHT STICKは対象外となります)


《สถานที่ขาย/เวลา》

【大阪】京セラドーム 3F中央プラザ

◼︎2024年2月24日(土) 09:00〜15:00予定

◼︎2024年2月25日(日) 09:00〜15:00予定


《สำหรับผู้ที่สามารถซื้อสินค้าได้》

公演当日のチケットをお持ちの方のみご購入いただけます。

เมื่อซื้อ เราจะตรวจสอบตั๋วการแสดงของคุณ ดังนั้นโปรดอย่าลืมแสดงตั๋วของคุณ

例:2/24(土)チケットをお持ちの方は、2/24(土)のみご購入可能です。

*กรุณาอย่าสอบถามโดยตรง (โทรศัพท์ ฯลฯ) ไปยังสถานที่จัดงาน


*เกี่ยวกับตั๋วอิเล็กทรอนิกส์:

・ตั๋วสำหรับการแสดงนี้จะออกทางอิเล็กทรอนิกส์ผ่าน "แอป INI OFFICIAL" ต้องใช้สมาร์ทโฟนที่รองรับแอปสมาร์ทโฟน "INI OFFICIAL APP" เพื่อรับตั๋วและเข้าในวันแสดง

・การรับตั๋วอิเล็กทรอนิกส์จะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับตั๋วล่วงหน้าแต่ละใบ โปรดตรวจสอบหน้าแผนกต้อนรับแต่ละแห่งเพื่อดูรายละเอียด (ข้อมูลที่นั่งจะแสดงในวันที่มีการแสดง)

・同行者の方がスマートフォンをお持ちでない場合、同行者のチケットはお申込者の端末にまとめて表示され、申込者の方と同時入場となります。当日本人確認を実施する場合がございますので、有効な身分証をお持ちください。

・สำหรับการแสดงนี้ แต่ละคนจะต้องนำตั๋วมา 1 ใบ ดังนั้นโปรดใช้ "แอปอย่างเป็นทางการของ INI" เพื่อแจกตั๋วให้เพื่อนของคุณ โปรดทราบว่าตั๋วของผู้สมัครไม่สามารถแจกจ่ายหรือโอนให้กับบุคคลอื่นได้

・同行者の方が、チケットをお受け取りいただく際、同行者の方も「INI OFFICIAL APP」をダウンロード、利用登録(無料)をしていただく必要がございます。お申込みの際は、必ず本公演の参加者全員が、対応OSを搭載し、SMS認証が利用可能なスマートフォンをお持ちかをご確認の上、お申込みください。

・หากคุณมาถึงพร้อมตั๋วที่ยังไม่ได้แจก อาจต้องใช้เวลาพอสมควรจึงจะเข้าสถานที่ได้ โปรดอย่าลืมจัดสรรตั๋ว ลงทะเบียนเพื่อนของคุณในแอป INI อย่างเป็นทางการ และรับตั๋วก่อนการเยี่ยมชมของคุณ

・หากคุณไม่สามารถเข้าร่วมได้เนื่องจากเหตุผลที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ โปรดใช้การค้าอย่างเป็นทางการ


《วิธีการชำระเงินการขายสถานที่》

1) เงินสด (เยนญี่ปุ่นเท่านั้น)

2) บัตรเครดิต

3) การชำระเงินด้วยรหัส QR

4) เงินอิเล็กทรอนิกส์

*โปรดตรวจสอบภาพด้านล่างเพื่อดูรายละเอียด

 

*ชำระเงินได้เป็นก้อนเดียวเท่านั้น

※クレジットカード、QR決済、電子マネーをご利用の場合は、通信状況により決済に時間がかかる場合がございます。また、通信環境等の事情によりご利用いただけない場合がございます。

*โปรดทราบว่าไม่สามารถใช้ร่วมกับการชำระด้วยเงินสดได้

* ในวันงาน เราอาจหยุดใช้บัตรเครดิต การชำระเงินด้วย QR และเงินอิเล็กทรอนิกส์ เนื่องจากสถานการณ์ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้


《เกี่ยวกับผลตอบแทนและการแลกเปลี่ยน》

◎เราไม่สามารถเปลี่ยนหรือคืนสินค้าได้เนื่องจากความสะดวกของลูกค้า

○เนื่องจากวัสดุและกระบวนการผลิต อาจมีรอยขีดข่วนหรือรอยถลอกบนพื้นผิวของผลิตภัณฑ์ โปรดทราบว่าไม่มีปัญหากับการใช้งาน

◎เราจะพยายามทุกวิถีทางเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีข้อผิดพลาดในการจัดส่งสินค้าที่ซื้อหรือขาดการเปลี่ยนแปลง แต่โปรดตรวจสอบทันทีหลังจากทำการซื้อ เราจะไม่สามารถตอบสนองต่อคำขอที่เกิดขึ้นหลังจากเวลานี้ผ่านไปแล้ว

◎สินค้ามีตำหนิสามารถเปลี่ยนได้เฉพาะวันที่จัดงานเท่านั้น กรุณาตรวจสอบทันทีหลังการซื้อ โปรดทราบว่าหากสินค้าที่เป็นปัญหาหมดสต๊อก เราอาจคืนเงินได้


《ข้อควรระวังในการซื้อ คืน และเปลี่ยนสินค้า》

◎สินค้าที่ขายมีจำนวนจำกัด สินค้าบางรายการอาจจะหมด โปรดทราบ

◎เราไม่สามารถรับตัวอย่างผลิตภัณฑ์ที่เคาน์เตอร์จำหน่ายได้

◎เนื่องจากมีเคาน์เตอร์จำหน่ายจำนวนมาก การแจ้งสินค้าหมดอาจมีการเปลี่ยนแปลงเวลาได้ แม้ว่าคุณจะทำการสั่งซื้อแล้ว หากสินค้าหมด คุณอาจไม่สามารถซื้อได้

◎หากสินค้าหมด เราจะแจ้งให้คุณทราบผ่านทาง POP ของผลิตภัณฑ์ แต่โปรดทราบว่าการแจ้งเตือนอาจมีการเปลี่ยนแปลงเวลาได้

◎หากสินค้าที่เป็นปัญหาจำหน่ายหมด เราอาจคืนเงินให้


《ข้อควรระวังสำหรับสถานที่ขายสินค้า》

◎各公演販売時間が変更になる場合がございます。

◎การอยู่ทั้งคืนในสถานที่หรือบริเวณใกล้เคียงสถานที่ การรวมตัวตั้งแต่ดึกดื่น หรือมีส่วนร่วมในกิจกรรมที่ก่อให้เกิดเสียงรบกวนจะสร้างความรำคาญให้กับบริเวณใกล้เคียง และเป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาด

○แม้ว่าคุณจะสร้างแถวของคุณเองก่อนเวลาเริ่มการเรียงแถวก็ตาม บรรทัดนั้นจะถือเป็นโมฆะ เจ้าหน้าที่จะแนะนำคุณเมื่อทำการต่อแถว

◎当日の天候や状況に応じて、入場整列開始時間および入場列・待機場所を変更する場合がございます。また、運営状況に応じて、予告なしに入場方法を変更する場合がございます。あらかじめご了承ください。またその際は、現場スタッフの指示に従っていただくようお願いいたします。

◎待機列ではスタッフの指示に従ってください。

แถวรอซื้อสินค้าอย่างเป็นทางการจะเต็มไปด้วยลูกค้าที่ซื้อสินค้าเท่านั้น เราขอให้คุณกรุณารอที่ด้านนอกพื้นที่จำหน่ายสินค้า กรุณาอย่ารอคิวเข้าชม

BP การกระทำต่อไปนี้จะสร้างความรำคาญให้กับลูกค้ารายอื่นและเป็นสิ่งต้องห้าม

* การซื้อขายสินค้าที่สถานที่ออกบูธหรือใกล้สถานที่

* นั่งเล่นรอบ ๆ สิ่งอำนวยความสะดวก

* การครอบครองม้านั่งเป็นระยะเวลานาน

หากถือว่ามีการกระทำใด ๆ เหล่านี้เกิดขึ้น เจ้าหน้าที่ของเราจะติดต่อคุณ

◎การตัดเข้าเส้นหรือวิ่งเมื่อเส้นสตาร์ทเป็นอันตรายอย่างยิ่ง และเป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาด

◎各注意事項をお守りいただけない場合、ルール違反や周りの迷惑になる行為があった場合は、やむなく販売を中断することがございます。

◎悪天候により、会場販売見送り、または中止となる可能性もございます。

Back