2024.02.19
News
“INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!] IN KYOCERA DOME OSAKA” venue limited! 2ND ALBUM “MATCH UP” purchase lottery & old music sales decided!
2024年2月24日・25日に開催される「INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!] IN KYOCERA DOME OSAKA」会場にて、INI 2ND ALBUM『MATCH UP』購入抽選会と旧譜販売の実施が決定いたしました。
必ず下記の参加方法・注意事項をご確認のうえ、ふるってご参加ください。
≪CD販売についてのご案内≫
<2ND ALBUM『MATCH UP』購入抽選会>
会場にて、2月14日(水)発売2ND ALBUM『MATCH UP』の各形態(RED Ver.、BLUE Ver.、GREEN Ver.)のいずれか1枚をご購入いただきますと、豪華特典が当たる抽選会にご参加いただけます。
* Those who do not have a performance ticket can also participate.
* The number of sales and the number of benefits are limited. Please note that some items may be sold out.
*The maximum number of tickets that can be purchased per transaction is 20 "Venue Limited Flyers."
[Products eligible for lottery purchase]
Released on Wednesday, February 14, 2024
2ND ALBUM『MATCH UP』
<RED Ver.>【CD+DVD】¥3,500(税抜)/ ¥3,850(税込)
<BLUE Ver.>【CD+DVD】¥3,500(税抜)/ ¥3,850(税込)
<GREEN Ver.>【CD ONLY】¥3,000(税抜)/ ¥3,300(税込)
※RED Ver.、BLUE Ver.、GREEN Ver. は初回プレス仕様(封入物あり)となります。
※FC限定盤<MATCH Ver.>は対象外となります。
[Lottery benefits]
<A賞>INIメンバーとの“Meet & Greet”ご招待 / 各公演33名様
<B賞>INIメンバー“ソロ撮り下ろしサイン入りチェキ” / 各公演あたり各メンバー絵柄3枚 計33名様
<参加賞>京セラドーム会場限定フライヤー(各メンバーソロ絵柄全11種のうちランダム1種)
※<B賞>はその場でスタッフよりお渡しいたします。各メンバー3種類の絵柄のチェキとなっており、ご希望のメンバーのみご選択いただけます。絵柄は選べませんので、あらかじめご了承ください。
※<参加賞>もその場でスタッフよりお渡しいたします。なお、メンバー絵柄は選べませんので、あらかじめご了承ください。
■“Meet & Greet” overview■
INIメンバー全員からの挨拶&お見送り:各日終演後に実施
*There will be no contact with INI members, autographs, or commemorative photos at this event. Also, please note that you cannot receive gifts.
* Details such as the meeting time and meeting place of this event will be announced separately to the winners only.
*Please note that if you do not follow the various precautions and participation conditions provided to the winners, you may be refused participation in the event, so please be aware in advance before participating.
*Tickets for each day's performance are not required. Those who do not have a performance ticket can still participate.
※“Meet & Greet”ご招待に当選された方は、2ND ALBUM『MATCH UP』オンラインショップ対象予約キャンペーンでのご当選者様と合同でのご参加となります。あらかじめご了承ください。
※2ND ALBUM『MATCH UP』オンラインショップ対象予約キャンペーンのご当選者様も、“Meet & Greet”ご招待抽選会にご当選の場合、当選の回数分ご参加いただけます。
[About lottery]
会場にて、2月14日(水)発売2ND ALBUM『MATCH UP』の各形態(RED Ver.、BLUE Ver.、GREEN Ver.)のいずれか1枚をご購入いただきますと、抽選に1回ご参加いただける「スクラッチくじ」を1枚お渡しいたします。「スクラッチくじ」をその場で削っていただき、<A賞>ご当選の場合は当日開催される“Meet & Greet”参加券をお渡しいたします。<B賞>にご当選の場合、“ソロ撮り下ろしサイン入りチェキ”をその場でプレゼントいたします。ご当選されたスクラッチくじをCD販売ブースの引換窓口までお持ちください。<参加賞>はその場で会場限定フライヤーをランダムでお渡しいたします。
※スクラッチくじと特典の引き換えは、ご購入後速やかにお願いいたします。CD販売が終了してしまいますと、交換は受け付けることはできなくなります。他公演のスクラッチくじをお持ちいただいても、交換無効となります。
* Scratch lottery tickets cannot be reissued due to loss, etc.
* The number of benefits is limited. Please note that it will end as soon as all winners are selected.
※<A賞><B賞>の当選スクラッチくじは引換終了後、回収させていただきます。<参加賞>という文字が出た場合は、各自お持ち帰りいただくか、付近のゴミ箱まで廃棄をお願いいたします。
抽選会に関する注意事項、および“Meet & Greet”に関する注意事項につきましては、ページ後方に記載しておりますので、必ず事前にご一読ください。
<会場限定チェキ風フォトカード付き旧譜CD/DVD/BD販売>
会場にて、INIの旧譜CD/DVD/BDをご購入いただいた方対象で、購入金額2,500円(税込)ごとに「会場限定チェキ風フォトカード」(各メンバーソロ絵柄11種からメンバー選択可)を1枚お渡しいたします。
*Even if you do not have a performance ticket, you can purchase one.
* You can select the member you want for the "venue-limited cheki-style photo card".
*Please note that the number of benefits is limited.
【販売対象商品】
・2023年10月11日発売 SINGLE『TAG ME』(3形態)
・2023年5月24日発売 SINGLE『DROP That』(3形態)
・2023年4月19日発売 DVD&BD『2022 INI 1ST ARENA LIVE TOUR [BREAK THE CODE]』(4形態)※FC限定盤を除く
・2022年12月14日発売 ALBUM『Awakening』(3形態)※FC限定盤を除く
・2022年8月24日発売 SINGLE『M』(3形態)
・2022年4月20日発売 SINGLE『I』(3形態)
・2021年11月3日発売 SINGLE『A』(3形態)
*Some products may not be available.
<Common precautions for lottery and CD sales>
《Booth location and sales date》
[大阪:京セラドーム大阪1Fバス乗降場付近]
① 2024年2月24日(土)9:00~15:00予定
② 2024年2月25日(日)9:00~15:00予定
*Sales hours may change depending on the situation on the day. Please note.
*There will be no lottery or CD sales after the performance.
※販売商品に関して、「スクラッチくじ」「抽選特典」以外の外付け特典はつきません。その他の特典はございませんのであらかじめご了承ください。
*Please note that there are no refunds for purchased products. Defective products will be exchanged for non-defective products.
※CDのご購入には、現金およびクレジットカード(VISA、JCB、MasterCard、Diners Club、DISCOVER、American Express)、交通系ICカード全般、WAON、nanaco、QUICPay、Apple Pay、iD、au PAYがご利用いただけます。詳細は当日会場にてご確認ください。
※当日の販売状況によっては購入枚数制限を変更させていただく場合もございますので、あらかじめご了承ください。
【Notes】
*We do not allow activities such as waiting in line from early in the morning as it may cause inconvenience to the surrounding area. Please line up according to the staff's instructions. We strictly prohibit staying up all night around the facility, sitting in from early morning, blocking walkways, or waiting to enter or exit the facility.
※列への割り込み行為や整列開始時・販売開始時に走る行為などは、非常に危険ですのでおやめください。お客様同士のトラブルに関しては責任を負いかねます。
*Individually formed lines before the start time of lining up will be invalid.
※当日の天候や状況に応じて、入場整列開始時間および入場列・待機場所を変更する場合がございます。また、運営状況に応じて、予告なしに入場方法を変更する場合がございます。あらかじめご了承ください。またその際は、現場スタッフの指示に従っていただくようお願いいたします。
*The following actions are prohibited as they may cause trouble for other guests.
* Product trading at the booth venue or near the facility
* Sit-ins around the facility
*Occupying benches for long periods of time
※会場内外では必ずスタッフの指示をお守りください。従っていただけない場合は、CD販売・抽選会・イベントに参加できなくなるだけではなく、CD販売・抽選会・イベント自体が中止となる場合もございます。その際は、主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。
※公演当日は、気温が低くなることが予想されますので、体調不良にならないよう、ご自身の体調管理に十分注意してご参加ください。
※CDの販売は、ブースにお越しいただいた方のみお受けいたします。事前のご予約、また、電話やインターネットでのご注文はお受けいたしません。
※「スクラッチくじ」「抽選特典」は数に限りがございます。予定数量に達し次第、受付終了となります。
*Sales may end without prior notice due to event management reasons. Please note.
*Please refrain from any behavior that may cause inconvenience to other customers.
*There is a possibility that each sales time may change depending on the circumstances of the day. Please note.
*The contents may be changed or the event may be canceled due to unavoidable circumstances such as weather.
*Transportation expenses to the venue, accommodation expenses, etc. will be borne by the customer. The same applies if the event is canceled.
* The organizer, venue, and performers are not responsible for any accidents, theft, etc. that occur inside or outside the venue.
*We do not accept any inquiries to the venue facilities.
*Event contents may be changed or canceled due to circumstances. Please note.
<Important notes regarding the lottery>
※A賞・B賞の当選権利をご家族・ご友人含め第三者に売買・譲渡することは一切禁止します。発覚した場合は、当選の権利を無効とさせていただきます。また、代理応募による当選も認められません。
※「スクラッチくじ」および特典は数に限りがございます。予定数量に達し次第、受付終了となります。
* Customers who have won the lottery must complete the exchange for benefits by the end of CD sales on each schedule.
*Unfortunately, even if the winning ticket remains, it will not be carried over to the next performance. Please participate only if you can understand this.
* We cannot answer inquiries about the lottery method.
<“Meet & Greet”に関する注意事項>
* Details such as the meeting time and meeting place of this event will be announced separately to the winners only.
※当イベントは「INI 2ND ARENA LIVE TOUR [READY TO POP!] IN KYOCERA DOME OSAKA」各公演終演後の実施となります。ご当選者様が未成年の場合は条例に従って、保護者の方の同意のもとご参加いただきますようお願いいたします。
※“Meet & Greet”の実施時間をご確認のうえ、抽選会にご参加ください。
※集合時間に遅れた場合には、“Meet & Greet”にご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。
※当日、“Meet & Greet”へのご招待人数は変更となる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。
* Depending on the situation on the day, the start time may be changed suddenly, and it may take time to start the guidance. Please note that we do not take any responsibility for the customer's return journey (last train time, etc.).
*We cannot compensate for transportation and accommodation expenses if the start is delayed.
※諸事情により、イベント内容やメンバーの変更、または中止となる場合もございます。その際の、日程振り替え等はございません。また変更・中止に伴うご購入いただいた商品のキャンセル、返金対応はできません。あらかじめご了承ください。
* Even if you do not participate due to personal reasons, the product price cannot be refunded.
※“Meet & Greet”の当選権利は、当選日にのみ有効となります。他の日程での使用はできません。
※“Meet & Greet”は当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。
※当日“Meet & Greet”の模様を撮影させていただく可能性がございます。あらかじめご了承ください。
※ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。“Meet & Greet”開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。
* Handing over gifts to members is prohibited.
*In order to ensure the safety of our customers and artists, we may conduct security inspections and temporary storage of baggage.
※当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ず“Meet & Greet”を中止にする可能性もございます。
*The organizer will not be held responsible for any accidents that occur at the venue due to failure to follow staff instructions and precautions.
* Event participants are anti-social forces, etc. (organized crime groups, gang members, right-wing groups, anti-social forces, and other similar persons; the same shall apply hereinafter), or maintain, operate, or manage anti-social forces, etc. through funding or other means. If the organizer determines that the person has some kind of interaction or involvement with anti-social forces, such as cooperating with or participating in will do.
As of May 8, 2023, the government's "Basic Policy for Countermeasures against Novel Coronavirus Infections" has been abolished. Please use your personal judgment.
Please refer to the "Infection Control Information" published by the government as a reference for voluntary infection control. (https://corona.go.jp/events/)
*Wearing a mask is a personal decision. In addition, we ask for your cooperation in taking care of the customers around you, such as coughing etiquette.
*Please check the announcements in the venue again on the day of each performance.
*Depending on the spread of the new coronavirus, we may change the guidance and ask you to wear a mask or take your temperature in advance when conducting a Meet & Greet. Please note.
<“Meet & Greet”参加時のご本人確認について>
※当日ご当選者様には、身分証明書をご持参いただき、ご本人確認のうえご参加いただきます。以下の「有効な身分証明書」を必ずご持参ください。いただいた個人情報は、LAPONEエンタテインメント、吉本興業で共有いたします。また、個人情報はイベント運営の用途以外には使用いたしません。
▼ About "Valid ID"
■ "Personal identification document with face photo"
①Passport
②Driver's license
③Student ID card with face photo
*If you have a student ID with a handwritten name, please prepare one of the items (a) to (f) below or one with your name printed on it on the day of the event.
*Please note that student ID cards for those over the age of 19 will not be accepted, even if they have a photo.
④ My number card
*Please use a special card case that hides your personal number.
⑤ Basic Resident Register card
⑥ Handicapped person's notebook
・Physical disability certificate (with face photo)
・Mental disability health welfare notebook (with face photo)
・ Nursing notebook (with face photo)
⑦Residence card
⑧Special Permanent Resident Certificate
If you do not have ① to ⑧, please check the following two items (a) to (f), or one item from (a) to (f) and one or more items with your name printed or engraved. Masu. Please note that 2 points with only the name will be NG for both.
(a) Insurance card
(b) Copy of resident card
(c) family register
(d) Family register extract
(e) Seal registration certificate
(f) Pension book
■Examples of items with names printed or engraved on them
·staff identity card
・Student ID card without face photo
·credit card
·Cash card
※公的証明書はいずれも、公的に発行された状態のままお持ちください。また戸籍謄本、戸籍抄本住民票の写し、印鑑登録証明書については発行後半年以内が有効となります。
*Utility bills (electricity, water, etc.) bills and various types of postal items are not acceptable, even if they have your name printed on them.
* My number notification card (without face photo) is also not acceptable.
*If you are a foreign national, please be sure to prepare your "passport" so that you can clearly identify yourself.
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
※Foreign customers will need valid passport for identification.
*In all cases, copies/handwritten/expired/impossible-to-use items will not be accepted.
*Manipulating or forging identity verification documents, or using forged identity verification documents are all criminal acts.