2026.01.28
News
『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』&「8TH SINGLE『PULSE』」の発売を記念して、<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>の開催が決定!
『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』と「INI 8TH SINGLE『PULSE』」の発売を記念して、<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>の開催が緊急決定いたしました!
対象期間中、オンラインショップを除く対象CDショップにて『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』をご購入の際に、2026年4月22日(水)発売予定の「INI 8TH SINGLE『PULSE』」を、ご予約いただいた方を対象に、<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>の“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”をお渡しいたします。連動サイン会エントリーコードでご応募いただいた方の中から抽選で、32名様を<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>にご招待いたします。
■INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会 概要
内容:INIメンバー全員による写真集サイン会 ご招待
当選人数:32名様
開催日時:2026年4月5日(日)
開催会場:東京都内近郊
※イベント当日、会場での『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』のお渡しはございません。イベントにご当選された場合は、イベント当日、お買い上げいただいた『INI 2nd写真集「Viva la vita」』を必ずご自身でご持参ください。
※サインは、お客様がご購入された、『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』へ事務局が指定したページにメンバーのサインのみ入れさせていただきます。
※イベント当日、『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』をお持ちでない方は<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>への、参加をお断りさせていただく場合もございます。
*There will be no contact with INI members, autographs, or commemorative photos at this event. Also, please note that you will not be able to receive gifts.
* Details such as the meeting time and meeting place of this event will be announced separately to the winners only.
※場内でのカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音等は固くお断り申し上げます。
【“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”付き対象商品ご予約期間】
2026年2月24日(火)開店時 ~ 2026年3月22日(日)閉店時 まで
[対象商品]
■2026年2月24日(火) 発売
INI 2nd写真集 「Viva la vita」
▪︎定価¥3,630(税込)
▪︎発行:講談社
▪︎HP:https://www.vivi.tv/ini_photobook/
■2026年4月22日(水)発売
INI 8TH SINGLE『PULSE』
<First-run Limited Edition A>【CD+DVD】¥1,900 (tax included)
<First-run Limited Edition B>【CD+DVD】¥1,900 (tax included)
<Normal Edition>【CD ONLY】¥1,400 (tax included)
* First-come-first-served benefits for purchasers by chain are also eligible.
*All bonuses included are limited to the first press.
▶キャンペーン対象CDショップの発表は、近日発表いたします。
■イベントへのお申込みの流れ
①本キャンペーン対象CDショップにて、『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』をご購入時に「INI 8TH SINGLE『PULSE』」を全額内金にてご予約いただいた方に先着で、≪キャンペーン応募サイト付き≫の“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”を「INI 8TH SINGLE『PULSE』」のご予約枚数分お渡しいたします。
※既にキャンペーン対象CDショップにて「INI 8TH SINGLE『PULSE』」をご予約されている場合、同店舗で『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』をご購入の際にCD内金全額をお支払いいただくことで、ご予約枚数分の“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”をお渡しが可能です。
※1会計につき写真集購入は1冊まで、CD予約購入枚数の上限は30枚分までとさせていただきます。
※オンラインサイトにて『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』をご購入いただき、商品受取をCDショップ店頭にご選択しているお客様については、“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”の配布対象外となりますのでご注意ください。
【キャンペーン対象CDショップ限定“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”配布期間】
2026年2月24日(火)開店時 ~ ※各店舗なくなり次第配布終了となります。
※『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』と「INI 8TH SINGLE『PULSE』」を同時にご予約・ご購入後、販売窓口にて“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”の配布対象となります。
②“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”に≪キャンペーン応募サイト≫と、当イベントの≪連動サイン会エントリーコード≫が記載してありますので、≪キャンペーン応募サイト≫に該当のエントリーコードと必要事項をご登録のうえ、ご応募ください。
【≪キャンペーン応募サイト≫での応募受付期間】
2026年2月24日(火)11:00 ~ 2026年3月22日(日)23:59
※ご応募いただかないとエントリー完了にはなりませんので、ご注意ください。
③抽選の当落発表は、≪キャンペーン応募サイト≫にご登録いただいたメールアドレス宛にお送りいたします。
[Lottery result information]
2026年3月30日(月)20:00頃予定
≪キャンペーン応募サイト≫にご登録いただいたメールアドレス宛に、ご当選された方のみご当選案内をお送りいたします。ご登録情報はお間違えのないようにお願いいたします。
④抽選でご当選された方を対象に、<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>のチケット・イベント詳細をご案内いたします。
※<INI「Viva la vita」&『PULSE』連動サイン会>ご参加に関わる諸注意事項は、イベント詳細とともに、当選者の方へのみ別途ご案内いたします。
■応募方法と注意事項
※“サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”に記載のエントリーコード1つにつき1回のみご応募いただけます。
* This project uses the "Ticket Pla" system.
※応募回数の制限はございません。連動サイン会エントリーコードをお持ちの分だけご応募いただけます。
※ご応募いただいた際のPlus member ID会員ご登録情報は、ご当選時のイベントでの本人確認で使用いたします。そのため、ご応募前に「チケプラ」マイページ(https://tixplus.jp/member/mypage/)にて、ご登録情報に誤りがないかご確認の上で、ご応募ください。
※当イベントでは、ご来場時に当選時(イベント応募時)のお客様情報とこちらで指定した「有効な身分証明書」で本人確認を行います。ご登録情報に誤りがないかご確認のうえ、ご応募ください。
*When applying, please be sure to use the visitor's name. No one other than yourself may participate. We do not accept name changes after application.
※当日確認させていただく内容は、お申し込み時にご入力いただいた登録情報です。ご家族間、ご友人間であっても譲渡は固くお断りいたします。いかなる理由があろうとも、当選後の変更はお受けいたしませんので、お申し込みの際はお間違い、ご入力漏れのなきようご注意ください。
※ご入力いただいた登録情報は、抽選および当選案内、LAPONEエンタテインメントおよび吉本興業、講談社より電子メールを含む各種お知らせ、当日のご本人確認を目的に利用させていただきます。
In addition, we will not disclose or provide the customer's registered information to a third party other than the subcontractor without the customer's consent. (Except when disclosure is required by law, etc.)
* Please apply by accessing from a computer or smartphone. You cannot apply from your mobile phone. Please note.
*If you do not have a smartphone when applying, please prepare an Plus member ID address such as Gmail or Yahoo! In addition, please apply from a family member's smartphone with the information of the person who has already registered for Plus member ID that you wish to participate in.
※お子様が参加を希望されている場合は、お子様の情報にて「Plus member ID」を取得のうえ、ご応募ください。誤って保護者の方の「Plus member ID」でご応募いただき、当選されましてもお子様の参加は不可となります。また、お子様が当選された場合でも保護者の方の同伴はできません。あらかじめご了承ください。(未就学児は除く/ただし同伴は1名まで)
※ご応募は日本国内在住の方に限らせていただきます。
*Please note that we cannot respond to inquiries from overseas.
※当選者の発表は、厳正なる抽選のうえ当選通知メールをもってかえさせていただきます(当落に関するお問い合わせには応じかねます)。
※当選通知メールはご登録のメールアドレスへ「@plusmember.jp」のドメインから配信いたします。あらかじめメールを受信できるよう設定を確認・変更してください。メールが不達などお届けできない場合の再通知はいたしかねますのでご留意ください。
* If the organizer determines that there is interference or misconduct that lacks equality in terms of event management, such as applying with multiple accounts by the same person, the application will be invalidated and future INI-related events will be prohibited. Participation and admission are strictly prohibited.
※写真集イベントエントリーコードや当選権利の譲渡・転売(オークションなどを含む)、同行者を募る行為など、禁止事項や不正だと主催者または運営事務局が判断した場合、該当するお客様への連絡はなく、応募を無効または当日の入場をお断りいたします。
※応募内容に、不備や虚偽があった場合、または転売などで当選権利の譲渡を受けたと判断した場合、当選は無効となりますのでご注意ください。
* Event participants are anti-social forces, etc. (organized crime groups, gang members, right-wing groups, anti-social forces, and other similar persons; the same shall apply hereinafter), or maintain, operate, or manage anti-social forces, etc. through funding or other means. If the organizer determines that the person has some kind of interaction or involvement with anti-social forces, such as cooperating with or participating in will do.
■イベント参加時のご本人確認について
※来場時に本人確認のため、参加者の身分証明書の確認を実施いたします。「当選通知メール」、および発券された「チケット」、こちらが指定した「有効な身分証明書」をご提示ください。顔写真付きの身分証明書のみが有効となりますので、あらかじめご了承ください。
全てにおいてコピーや有効期限切れのものは不可です。有効期限内の現物をご持参ください。公的に身分を証明できるものをお持ちでない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。(「有効な身分証明書」の種類については、ページに後述される内容をご確認ください)
*Digital ID displayed on smartphones or other electronic devices (e.g., My Number card information stored on a smartphone) cannot be used as identification for this event. Anyone who does not have official proof of identity will be denied entry, regardless of the reason.
▼ "Valid ID" (all with photo / no copies / valid original)
1. Passport
2. Driver's License/International Driver's License
3. Official photo license (maritime, aviation, architect, etc.)
4. 身体障害者手帳
5. 在留カードまたは特別永住者証明書
6. マイナンバーカード(通知カードは不可)
7. 福祉手帳
8. 写真入り学生証
*Please note that student ID cards for those over the age of 19 will not be accepted, even if they have a photo.
9. 療育手帳
*Please keep all official certificates in the same state as they were officially issued.
* My number notification card (without face photo) is also not acceptable.
*If you are a foreign national, please be sure to prepare your "passport" so that you can clearly identify yourself.
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
※Foreign customers will need valid passport for identification.
*In all cases, copies/handwritten/expired/impossible-to-use items will not be accepted.
*Manipulating or forging identity verification documents, or using forged identity verification documents are all criminal acts.
■『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』& 8TH SINGLE『PULSE』連動イベントご参加における注意事項
※当イベントは、アーティストやその他の都合により、やむを得ず特典・イベントの全部または一部を中止または変更させていただく場合があります。いずれの場合も特典およびイベントの中止・変更に伴う商品の返品・返金は一切お受けできませんので、あらかじめご了承ください。
※不正転売禁止法違反に該当しますので、転売目的でのご購入は、固くお断りいたします。
※原則として、イベント中の途中入場はお断りいたします。
※イベント内容およびキャンペーン内容は予告なく変更する場合がございます。あらかじめご了承ください。
※その他の<『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』& 8TH SINGLE『PULSE』連動イベント>ご参加に関わる諸注意事項は、イベント詳細とともに、当選者の方へのみ別途ご案内いたします。
※当選後にやむを得ない理由により参加ができなくなった場合は、LAPONEエンタテインメントにお問い合わせフォームよりご連絡ください。
<Regarding resale/transfer>
・Applications for the purpose of resale are strictly prohibited. Reselling the prizes you win to a third party, regardless of the reason, is strictly prohibited. Providing the prizes to a third party for the purpose of resale is also strictly prohibited.
・If we discover that tickets have been sold at auctions or resold at high prices, we will refuse the seller and purchaser permission to participate in the event and will prohibit them from participating in or entering any future INI events. We will verify the identity of the winner on the day of the event, but if we are unable to verify their identity, we will also refuse their participation. Reselling includes selling/bidding on auctions, buying and selling on the Internet or social media, buying and selling through ticket shops, purchasing agents, scalpers, and malicious third parties.
・応募前のシリアルナンバーの譲渡・売買行為も一切禁止となります。不正に入手したシリアルナンバーを使用して応募された場合、応募は無効となり、その後INIに関するイベントへの参加は一切お断りいたします。また、シリアルナンバーの譲渡・売買行為については、売る側(譲渡側)だけでなく、買う側(譲受側)も上記の対象となりますので、十分ご注意ください。
・We are not responsible for any troubles related to the transfer of application lottery tickets and serial numbers.
<録音・録画・写真撮影に関して>
・場内でのカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音行為は固くお断りいたします。上記行為が確認された場合は、直ちに機器の没収およびデータの削除、ならびに退場処分となりますので、あらかじめご了承ください。スタッフの指示に従わずに生じた事故、盗難等につきましては、主催者・アーティストは一切責任を負いません。
If you discover such an act, it may lead to trouble between customers, so please be sure to talk to the staff nearby. You may be asked to leave if the staff judges it to be dangerous or nuisance. If you leave the venue, we will not be able to refund the product.
<About the event>
・Please refrain from participating while smoking or drinking.
・Please refrain from painting your face excessively, as we cannot verify your identity. We will ask you to take the paint on the spot or refuse to participate.
・Please refrain from making excessive demands on members. Please note that we may refuse depending on the content.
・Forcibly terminate the conversation even in the middle of the conversation at the discretion of the staff, such as when inappropriate expressions are seen in the content of the conversation (slander of the members, questions that cannot be answered, forced poses/expressions, acts contrary to public order and morals, etc.) We may do so.
・ During the event, the staff may touch the customer's body or luggage to guide them. Please apply only if you can accept this.
・名札やネームプレート、グッズなど身につける場合は、名刺サイズ(または手のひらサイズ)のピンバッジ系で、洋服に装着するもののみ可能といたします。首掛けのネームプレート・うちわ・手書きの用紙などは禁止とさせていただきます。物によってはスタッフ判断で使用をご遠慮いただく可能性もございます。
・イベントにご参加の際は、録音や録画、撮影が可能と思われる機器(携帯電話やスマートフォン、腕時計等)は外していただきます。
・Transportation and accommodation expenses to the venue will be borne by each participant. Also, please note that refunds cannot be made in the event that there are changes to the performers or the content of the performance.
・Please manage your luggage and valuables at your own risk. Please note that we are not responsible for any damages such as theft or loss.
・Persons who have lost the winning email or have forgotten the items required for admission listed in the winning email will not be allowed to enter for any reason. In addition, we will not reissue it.
・At the time of entry, personal belongings will be checked and a physical check will be conducted using a metal detector. Please note.
・The organizer is not responsible for any accidents, thefts, troubles, etc. caused by customers inside or outside the venue. In addition, if an accident or injury to a third party is caused by an equivalent act, the parties will be required to resolve the issue. The organizer will not be involved in any discussion or other problem solving.
・会場内外において、他のお客様のご迷惑になる行為、スタッフの指示に従わない等のお客様は退場していただく場合があります。その他INI OFFICIAL SITE / INI OFFICIAL FANCLUBに明記されているご注意事項を必ずお守りください。上記を違反、またはご対応いただけない方は、ご参加をお断り、またはご退場いただく場合がございます。ファンクラブ会員の方はファンクラブを退会となる場合がございます。その場合の入会金および年会費の払い戻しも一切行いませんので、ご注意ください。
・Members may suddenly be absent due to poor physical condition.
・アーティストやその他の都合により、やむを得ず特典・イベントの全部または一部を中止または変更させていただく場合があります。いずれの場合も特典およびイベントの中止・変更に伴う商品の返品・返金は一切お受けできませんので、あらかじめご了承ください。
■キャンペーン対象CDショップについての注意事項
※キャンペーン対象CDショップの店名は、後日発表いたします。
※対象商品(『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』、「INI 8TH SINGLE『PULSE』」)のご予約方法につきましても各店舗にお問合せください。
※『INI 2nd写真集 「Viva la vita」』および “サイン会応募抽選カード(連動サイン会エントリーコード)”は対象期間中であっても、なくなり次第終了となります。詳しくは各店舗にお問い合わせください。
※予定事項につき、予告なく変更になる可能性がございます。あらかじめご了承ください
【inquiry】
◎ Inquiries regarding applications: Ticket Plaza customer support
*Please contact us after reading the help.
*Business hours: 11:00-12:00 / 13:30-18:00 (excluding weekends and holidays)
For inquiries regarding the event, please contact LAPONE Entertainment Co., Ltd.
▼Inquiry form
https://ini-official.com/feature/inquiry
*We cannot reply to all inquiries. Thank you in advance for your understanding.
*Depending on the content of the inquiry, it may take several days to reply.
*Business hours: 11:00-18:00 (excluding weekends and holidays)
*Inquiries about event details cannot be handled at the "INI OFFICIAL FANCLUB" and "INI MAIL" counters. Please use the window above.